上海入学申请翻译-民办学校招生受处罚
上海入学申请翻译-民办学校招生受处罚
入学相关单词学习:
公开致歉 issue a public apology
招生计划 enrollment quota
公立小学 public school
学区房 apartments in top school district
拼爹 competition of family background
上海入学申请翻译-上海学校招生翻译-上海移民翻译-上海申请书翻译公司-上海学习翻译公司-上海翻译公司-上海英语翻译公司-上海日语翻译公司-上海韩语翻译公司
上海民办学校入学面谈对家长提出考核要求,包括要求家长作答类似公务员行测题的问卷,以及填写包括外祖父母学历在内的背景调查表等。上海入学申请翻译-民办学校招生受处罚。7日晚,上海市教委回应此事称,两校的相关行为,“有违义务教育法和本市招生政策中强调的促进教育公平和维护中小学生教育权益的基本原则”(violate the compulsory education law and the city's basic principle of promoting fair education and protecting students' education rights),并对涉事两校作出在全市教育系统通报批评,责成涉事两校所在区教育局将此事通报学校董事会并对相关负责人追责,此外,要求两校公开致歉(issue a public apology)并核减明年的招生计划(cut the enrollment quota for the next year)的处理。
目前,我国各城市的公立小学(public school)都是按照学区(school district)划片入学,名校周边的“学区房”(apartments in top school district)一度成为房产市场的抢手资源。如果想就读民办学校,就要按照学校要求参加入学面谈。而这种面谈,往往是考完学生,考家长。原本单纯的入学考查却演变成了“拼爹”(competition of family background)的战场。
- 上一页:上海签证翻译-旅游是一种放松自己的回归 2017/5/11 10:34:23
- 下一页:野生三文鱼没有出路 厨师认为:三文鱼的味道很刺激2017/5/10 10:00:08